Projets migrants: ressources
Cette page regroupe diverses ressources à l’intention de l’équipe du projet de recherche sur la santé et l’accès aux soins des migrants sans assurance médicale (MSAM) à Montréal. Vous y trouverez les articles de presse parus sur le projet, divers outils de communication (flyers, affiches, portraits, etc. …) ainsi que 2 cartes interactives des centre d’aide et de ressources communautaires.
Cliquer sur la section que vous désirez consulter:
Ressources de communications:
Anglais | Français |
Espagnol | Chinois |
Farsi | Asie du Sud-Est |
Carlos Rojas | Carmelo Monge |
Djénéba Traoré | Farhana J. Haque |
Fatiha Bensalah | Javier Andres Fuentes Bernal |
Jennifer Davos | Jill Hanley |
Joséphine Aho | Karim Meziani |
Ke Zhou | Lidiany Tributino |
Lili Azari | Lola Traverson |
Magalie Benoit | Margaux Fête |
Marie Munoz-Bertrand | Marie-Jo Ouimet |
Ma Xueping | Holga Houde |
Ollivier Pringent | Oumou Anne |
Noelly Kam’busula | Sahar Choulani |
Guy-Serge Luboya | Thierry Casséus |
Valéry Ridde | L’équipe de recherche |
Revue de presse:
Français:
- 50 000 originaires de l’immigration vivent sans couverture santé à Montréal, Atlas Mtl (p.25), 16-29 juin 2016.
Voir l’article en ligne ou télécharger au format pdf. - Aider les migrants sans assurance médicale, Métro, mercredi 29 juin 2016.
Télécharger au format pdf. - La santé des migrants au cœur d’une étude de l’UdeM, L’Informateur Rivière-des-Prairies, 29 juin 2016.
Voir l’article en ligne. - Comment améliorer la santé et l’accès au soins des migrants sans assurance médicale à Montréal ? Le Montréal africain, 5-20 juillet 2016.
Télécharger au format pdf. - Montréal : la santé des migrants laisse à désirer, in Texto, 9 septembre 2016.
Voir l’article en ligne. - Québécois sans carte de la RAMQ. Le peuple invisible… Atlas Mtl (p.29), 8-21 septembre 2016.
Voir l’article en ligne. - Vivre sans carte soleil, RadioCanada.ca, 15 avril 2017.
Voir l’article en ligne. - L’accès aux soins, droit humain ou privilège ? Fil de presse Montréal, 10 mai 2017.
Voir l’article en ligne. - L’accès aux soins, droit humain ou privilège ? Le Montréal africain (p.6), 20 mai – 5 juin 2017.
Télécharger au format pdf. - Le Montréal des sans-papiers, LaPresse.ca, 10 juin 2017.
Voir l’article en ligne.
Anglais:
- Hoping to improve access to healthcare for immigrants, Community Contact, 22 août 2016.
Voir l’article en ligne. - The Challenge of living without health insurance in Quebec, Community Contact, 5 juin 2017.
Voir l’article en ligne.
Espagnol:
- Inmigrante sin seguro médico: un estudio por el cambio en las políticas de salud de Canadá, NM Noticias, 12 octobre 2016.
Voir l’article en ligne. - Idiomas, atención médica y más: Guía de organismos de ayuda para inmigrantes (sin importar su estatus), NM Noticias, 3 avril 2017.
Voir l’article en ligne. - ¿El acceso a la salud, derecho humano o privilegio? Casos de personas sin seguro médico en Montréal, El Comunista, 10 mai 2017.
Voir l’article en ligne. - Casos de personas sin seguro médico en Montréal, Asi lo dice puebla, 10 mai 2017.
Voir l’article en ligne. - Casos de personas sin seguro médico en Montréal, Servicio de noticias Montréal, 10 mai 2017.
Voir l’article en ligne. - Servicios de salud con o sin estatus migratorio en Montreal, Radio Canada International, 11 mai 2017.
Voir l’article en ligne.
Farsi:
- Hafteh Magazine, 7 juillet 2016.
Voir l’article en ligne. - Paivand, juillet 2016.
Télécharger au format pdf. - Hodhod Media, 30 novembre 2016.
Voir l’article en ligne. - Paivand, novembre 2016.
Télécharger au format pdf. - Hafteh Magazine, novembre 2016.
Télécharger au format pdf. - Paivand, juin 2017.
Télécharger au format pdf.
Mandarin:
- Seven Days, juillet 2016.
Télécharger au format pdf. - Les nouvelles chinoiseries, juillet 2016.
Télécharger au format pdf.
Albanais:
- Qasja në shërbimin shëndetësor, e drejtë humane apo privilegj ? TribunaShqiptare, 16 mai 2017.
Voir l’article en ligne.
Portugais:
- Université de Montréal: Projeto de Pesquisa sobre Saúde dos Migrantes, Guia Brasil, 13 juin 2017.
Voir l’article en ligne.
Français:
- Le Montréal Africain, Entretien avec Magalie Benoit. 27 juin 2016. Télécharger ici.
- Néo Québec RCV, Entretien avec Magalie Benoit. 12 juillet 2016. Télécharger ici.
Espagnol:
- Radio Centre Ville, Entretien avec Magalie Benoit. 19 mai 2016. Télécharger ici.
- Radio Centre Ville, Entretien avec Carlos Rojas et Karen . 4 juillet 2016. Télécharger ici.
- Radio Centre Ville, Entretien avec Magalie Benoit. 30 juillet 2016. Télécharger ici.
Portugais:
- RCV Radio. 13 juillet 2016. Télécharger ici.
Arabe:
- Radio Cina. Entretien avec Fatiha Bensalah, 27 juillet 2016. Télécharger ici.
Farsi:
- Radio Inja. Entretien avec Lili Azari, juillet 2017. Télécharger ici.
Français:
-
Institut de recherche en santé publique de l’Université de Montréal au SDCM. Magalie Benoit sur le projet migrants, le 19 septembre 2016.
-
Interview with Magalie Benoit about Udem Project on Social Insurance, le 30 novembre 2016.
Farsi:
-
Interview with Sahar Choulani Psychologist, le 30 novembre 2016.
- AVA TV, Entretien avec Lili Anzari et Magalie Benoit sur le projet migrants.
- Communiqué 1 – Juin 2016
Comment améliorer la santé et l’accès aux soins des migrants sans assurance médicale à Montréal ?
Télécharger au format pdf - Communiqué 2 – Septembre 2016
Les progrès réalisés par le projet de recherche sur la santé et l’accès aux soins des migrants sans assurance médicale.
Télécharger au format pdf - Communiqué 3 – Mai 2017
L’accès aux soins, droit humain ou privilège ?
Télécharger au format pdf
Cartes interactives:
Plusieurs activités ont été réalisées afin d’avoir une liste préliminaire des lieux de recrutement. D’abord, l’ensemble des assistants techniques ont eu un atelier de deux heures visant à identifier les principaux lieux de recrutement lors de la journée de formation du 13 mai 2017. Les assistants devaient identifier tout type de lieux potentiels par quartier et par communauté linguistique. Ensuite, chacun des assistants techniques a participé à au moins une des cinq séances de 3 heures (19 et 20 mai, am ou pm, ou 23 mai am). L’objectif de ces séances était d’entrer l’information sur les lieux par quartier dans google my map, et de chercher d’autres lieux par quartier et par communauté.